A Paris. 
Donnerstag, August 10, 2006, 08:20 - PARIS
Ya goût – isch vollte eigentlisch alles André als nasch Paris gaihen, âbère premièrement commt es andèrs ound deuxièmement als man hat pensé, vie man seau jeune sagt en PetiteSuisse.
Fur l’Irlande var es zou spait – isch âbe fairmasseult. Totalement.
Alors Paris – Paris est immère eine Reise verte.
Ound die Fairbindoungen fon Berne nach Paris sind sère goût: Der TGV fairt mit vollem vapeur in Berne ab und ist chône in 4 stondes und 48 minutes in dair capitale de la France.
Aoûf dem veg dorthin est es im zoug normalement sêr angenême – bis les passagers français commen, à Dijon, for âllem les petits français, eine ganse moite garçons (nour garçons!) est entré, ound jaune bald est cain place mère frei. Sie lairmen, odère sie laisen, abère laoût, nischt Louise, ound nour in livres fon football, ound sie parlent, non!, sie schreient nour fon football, die ganse Zeit: „Maman, on va gagner la prochaine coupe du monde“, odère „Zidane il a tapé, Zidane il a frappé“, so singen sie, sowol die petits noirs wie die petis blancs, en français, ound sie âben es serre loustic, leidair - oh, mein gopf! Isch cann nischt mère laisen, caine musique mère heuren – es est vraiment vil vil vil zou laoût!
Heureusement alles est fini. Der zoug arrive à la Gare de Lyon, enfin. Isch mousse schaouen, dass isch keine von meine gépec-stucs vergêsse. Schnèlle mit dem taxi zoum hôtel; dort nême isch une Aspirine, laigue misch 5 minutes hin, ound hopp - zou Fouss zou der Cinémathèque Fransaise… es faingt goût Anne, der veg dorthin est long, abère isch âbe keine problèmes, ound der plaisir est oumso greusser, als isch chône bald for dem RueDeBercy51 stehe.
Dôch dismâle est dâ irgendvie eine zimlisch cômische atmosphaire – zimlisch lair, die sonst seau lebâfte place for dem maison.
Mère de! Mère de! Mère de!
Alors – normalerveise der Cinémathèque Fransaise est imère offen, âbère der Aouguste ist nich normalerveise, à Paris - vie isch widère einmal mousse constater.
Geschlôss! Cain mênsch weit und breit.
Waroum cönnen les Parisiens den Aouguste nich exceptionellement fairschiben?
Odaire simplement ausfallen lâssen?
Ok – isch change mein programme. Paris ât nosch vil mère zou bitten als nour Cinémathèque…

(Text in starker sprachlicher Anlehnung an Zé do Rock - Vorreiter einer neuchaotischen Rechtschreibung)

Kommentare

Kommentar hinzufügen
nocomments