Als Kinder ...  
Donnerstag, November 29, 2018, 20:53 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... lernten wir die Verse von dem "Herbsttag, wie ich keinen sah"; heute, sechzig Jahre später, ereignet er sich, mit allem, was an Licht und Gold dazugehört.
-
Solange man sich stark fühlt, hört man auch über verdiente Komplimente hinweg. In der Schwäche lässt man die sinnlosesten Schmeicheleien auf sich wirken.
-
Zu guter Letzt kommt Regen auf. Vom Fenster hat man Aussicht auf brueghelfarbige Bäume und verhangenen Himmel. An den Karosserien der Autos perlen die Tropfen. Es ist still wie an einem Sonntag. Jeder Schritt aus dem Haus wäre Mitwirkung bei einem grösseren Irrtum.

Sachkundig, belesen, wortgewaltig - ein Philosoph mit zeitweise poetischen Ansätzen macht sich Gedanken zur Zeit.

Peter Sloterdijk: Neue Zeilen und Tage. Notizen 2011 - 2013. Suhrkamp, 2018.
ISBN 978-3-518-42844-3

Link: https://www.suhrkamp.de/
(...) Wir stehen, er und ich ... 
Donnerstag, August 2, 2018, 11:40 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... am abseitigen Ufer eines dunklen Gebirgssees, der in der Gipfelmulde verborgen liegt. Der Himmel über uns ist milchig blau; in dieser Höhe wächst nichts mehr, sodass wir allein sind mit den Felsen und dem stillen schwarzen Wasser. Breitbeinig steht er da in seinen Bergstiefeln, auf dem schmalen Weg, und er lächelt.

Mir wird mehreres klar. Dass ich ihm vorhin schon begegnet bin, weiter unten im Tal, wo wir uns gegrüßt haben, freundlich, aber kurz, wie unter Wanderern üblich. Dass mich auf diesem abgelegenen Pfad niemand hören wird. Dass er auf mich gewartet haben muss, dass er das Ganze geplant hat, sorgsam, methodisch, und ich ihm in die Falle gegangen bin. (...)

17 Berührungen mit dem Tod

Link: https://www.piper.de/buecher/ich-bin-ich-bin-ich-bin-isbn-978-3-492-05889-6
- dieses JA in der totalen Negation - 
Samstag, Dezember 30, 2017, 09:35 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
Das Ziel nicht kennen - hin und wieder einen Wegweiser ohne Beschriftung finden - im Risiko gehen - nie ankommen - kein Ende finden - nur den Abbruch erleiden. Das ist die Art, wie wir gehen.

Hans Saner †
Aus: Anarchie der Stille. Lenos Verlag, Basel. ISBN: 978 3 85787 455 0

Link: www.lenos.ch
time for Imre Kertész - finally 
Mittwoch, Januar 4, 2017, 19:28 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
and
An all jene ... 
Freitag, September 2, 2016, 18:35 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... die - sobald ihnen politisch etwas nicht in den eigenen Kram passt - die Sache einfach mit "Populist" oder "das ist populistisch" abtun, nit dem Ziel, den Kontrahenten in eine bestimmte Ecke zu stellen, mundtot zu machen, die Auseinandersetzung abzubrechen.
An all jene, die den Begriff auschliesslich negativ besetzen im Sinne von: populistisch gleich krankhaft, hasserfüllt, gefährlich, undemokratisch, nicht würdig ernst genommen zu werden, völlig falsch gewickelt, pöbelhaft, unterste Schublade, etc

Sehr lesenswert!

Kann der Vorwurf des "Populismus" gar selbst populistisch sein? - Ralf Dahrendorf
about the exact contours ... 
Montag, Dezember 7, 2015, 20:05 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... size and
dimensions of each pasta shape, celebrating their diversity.

Link: http://www.geometryofpasta.com/
Schöner indessen ... 
Montag, September 21, 2015, 19:33 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... wurde ein Irrgarten selten gezeichnet; beglückter war man kaum einmal, da man von so vielem doch nur so wenig und darum doch fast alles verstand.

Roman Bucheli in seiner Rezension zu
Adolf Muschgs "Die japanische Tasche" - NZZ, 15.09.2015
Obwohl ... 
Montag, Juni 15, 2015, 22:35 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... Nabokov mehr als fünfzehn Jahre in Berlin lebte, lernte er doch niemals Deutsch - nach Massgabe seiner eigenen hohen Anforderungen an Sprachbeherrschung. "Ich kann nämlich Deutsch eigentlich nur schlecht lesen und sprechen", beschied er den Rigaer Journalisten. Dreissig Jahre später ging er in einem Fernsehinterview für den Bayerischen Rundfunk näher auf diese Frage ein: "Nach meiner Übersiedlung nach Berlin wurde ich von der panischen Angst befallen, ich könnte irgendwie meinen kostbaren russischen Lack ankratzen, wenn ich fliessend Deutsch sprechen lernte. Die Aufgabe, mich sprachlich abzuschotten, wurde erleichtert durch den Umstand, dass ich in einem geschlossenen Emigrantenzirkel von russischen Bekannten verkehrte und ausschliesslich russischsprachige Zeitungen, Zeitschriften und Bücher las. Meine einzigen Abstecher in die Landessprache waren der Austausch von Höflichkeiten mit wechselnden Zimmervermietern und -vermieterinnen und das Alltagserfordernis des Einkaufens: 'Ich möchte etwas Schinken.' Heute bedaure ich meine klägliche Leistung; ich bedaure sie unter dem kulturellen Aspekt."

Mit deutschsprachigen Büchern zur Insektenkunde aber war er seit seiner frühen Jugend vertraut gewesen, und sein erster literarischer Erfolg bestand in einer Übersetzung von Heine-Liedern, die er auf der Krim für eine russische Konzertsängerin anfertigte. Zusammen mit seiner Frau betreute er Übersetzungen seiner eigenen Werke ins Deutsche und traute sich auch zu, in seinen Vorlesungen über Kafkas 'Verwandlung' die englische Fassung von Willa und Edwin Muir zu verbessern.

Aus dem Vorwort von John Updike zu: Vladimir Nabokov - Vorlesungen über westeuropäische Literatur. Rowohlt Verlag GmbH, 1. Auflage November 2014.
Einer der knappsten Szenen ... 
Donnerstag, Mai 14, 2015, 23:54 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... des Bandes lässt sich hier mühelos in voller Länge zitieren:

"der eine: du, ich kenn den prillinger ferdl jetzt schon vierzig jahr. glaubst, mir fallert sein name noch ein?

der andere: da kann ich dir nicht helfen, ich hör den namen heute zum ersten mal."

Aus: Friedrich Achleitner, "wortgesindel". Zsolnay Verlag, Wien 2015.
" ... soon I will be forty ... 
Montag, Februar 23, 2015, 19:31 - BÜCHER
Beitrag von sb_admin
... and when I'm forty, it won't be long before I'm fifty. And when I'm fifty, it won't be long before I'm sixty. And when I'm sixty, it won't be long before I'm seventy. And that will be that ..."

In der Luchterhand-Übersetzung heisst es für "and that will be that" sinngemäss & trefflich: "Und das wird es dann gewesen sein."

Aus: Karl Ove Knausgård - Sterben. Luchterhand, 2011.
E & D parallel lesen - ein Gewinn.

<<nav_first <Zurück | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Weiter> nav_last>>